QT4401RWBrugsanvisning Køle-/fryseskabKäyttöohje JääpakastinBruksanvisning KombiskapBruksanvisning Kyl-Frys
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger idem;• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdi
Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motor-kompressoren standser. Afrimningsvandet led
Fejl Mulig årsag Løsning For høj temperatur i madvarer. Lad madvarer køle ned til stue-temperatur før opbevaring. For høj rumtemperatur. Sænk rumtem
Hvis apparatet stadig ikke virker som det skal, når du har undersøgt ovenstående: KontaktServiceafdelingen.Udskiftning af pæreBEMÆRKTag stikket ud af
Klimaklasse OmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CPlaceringApparatet bør placeres i god afstan
NivelleringVed opstillingen skal det sikres, at apparatet er ivater. Det gøres med to justeringsfødder i bunden,under apparatets forkant.Udtagning af
1. Åbn døren. Skru det midterste hængsel(m2) af. Fjern afstandsstykket (m1).2. Fjern afstandsstykket (m6), og sæt det påden anden side af hængseltappe
11. Skru den øverste hængseltap (t1) af, ogmonter den på den modsatte side.12. Sæt øverste dør på øverste hængseltap.13. Sæt øverste dør på midterste
Kiitos, että olet valinnut erään laadukkaista tuotteistamme.Lue nämä ohjeet huolellisesti varmistaaksesi laitteen ongelmattoman ja parhaanmahdollisen
yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttä-jillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.H
Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal ogregelmæssig ydelse fr
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen lait-teeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oi
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitettaei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingo
Huomioi lämpötilan säätämisessä seuraavat siihen vaikuttavat asiat:• huoneen lämpötila• oven avaamistiheys• säilytettävien elintarvikkeiden määrä• lai
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna: Kypsen-nys kestää tässä tapauksessa pitempään.Siirrettävät hyllytJääkaa
Ovilokeroiden sijoittaminenOvilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksillesiten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvatlokeroihin.Ovilokeroiden korkeus sä
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejäNormaalin toiminnan äänet• Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulputtavaa ääntä jäähdytysaineen pumppautuessakierukoid
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaalaitteen muoviosia. Tästä syystä laitteen ulkopintojen puhdis
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori käy jatku-vasti.Lämpötila on mahdollisesti sää-detty väärin.Säädä lämpötila korkeammaksi. Ovi ei
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpidePakastimen lämpötila onliian korkea.Tuotteet ovat liian lähellä toisi-aan.Järjestä tuotteet siten, että kylmä
følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet erfortrolige med dets betjening og sikkerhed.Følg forholdsregl
Tekniset tiedot Mitat Korkeus 1850 mm Leveys 595 mm Syvyys 632 mmLämmönnousuaika 18 hTekniset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka on sijoi
VAROITUS!Kodinkone on tarvittaessa voitava kytkeä irti verkkovirrasta, minkä vuoksi pistokkeen onoltava helposti ulottuvilla asennuksen jälkeen.Sähköl
Hyllyjen kiinnikkeiden irrottaminenHyllyt on kiinnitetty kuljetuksen ajaksi kiinnikkeil-lä, jotka estävät niiden liikkumisen ja vaurioitu-misen.Irrota
6. Poista suojus (b1) työkalun avulla. Ruu-vaa alasaranan tappi (b2) ja välikappale(b3) irti ja kiinnitä ne vastakkaiselle puo-lelle.7. Kiinnitä suoju
Jos sijoituspaikan lämpötila on alhainen (esim. talvella), tiiviste ei mahdollisesti tartu hyvin.Odota tässä tapauksessa, että tiiviste kiinnittyy its
Takk for at du valgte ett av våre høykvalitetsprodukter.For å sørge for at dette produktet regelmessig yter optimalt, bør du lese dennebruksanvisninge
eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge apparatetbenyttes.Av grunner som angår personsikkerhet eller ma
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noen form for endringer på apparatet.Hvis strømkabelen blir skadet, kan dette forårsake kortslut
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople til et skadet apparat.Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om
Vanligvis er en middels innstilling best egnet.Likevel bør du huske på at temperaturen inne i apparatet avhenger av følgende når duvelger innstilling:
• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogenmåde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand
TiningDypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før deskal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådig
Plassere dørhylleneDørhyllene kan plasseres i ulike høyder foroppbevaring av matvarebeholdere av for-skjellig størrelse.Gå frem som følger for å juste
Nyttige tips og rådNormale driftslyder• Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kuldemediet pumpes gjennom spole-kretsen eller rørledningene.
• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosnefor å hindre at temperaturen øker i disse;• magre matvarer har l
Avriming av kjøleskapetUnder normal bruk blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver gangmotorkompressoren stopper. Smeltevannet le
Problem Mulig årsak Løsning Maten er for varm. La maten avkjøle seg til romtem-peratur før du legger den inn iapparatet. Romtemperaturen er for høy.
Problem Mulig årsak Løsning Pæren er defekt. Se etter i "Skifte lyspære".Dersom apparatet ditt fremdeles ikke virker etter kontrollene nevn
PlasseringInstallet dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassensom er oppført på apparatets typeskilt:Klimaklasse Ro
Plan oppstillingPass på at skapet står i vater. Dette kan gjøres medto justerbare føtter på undersiden fremme.Fjerne hyllestopperneApparatet ditt er u
1. Åpne dørene. Skru ut det midtre hengse-let (m2). Fjern avstandsstykket av plast(m1).2. Fjern avstandsstykket (m6), og flytt detover på den andre si
• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget.Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til
11. Skru løs øvre hengsel (t1), og plasser detpå motsatt side.12. Fest den øvre døren på øvre hengsel.13. Sett den øvre døren inn igjen på detmidtre h
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux.För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenomdenna bruksa
följer med kylen/frysen om den flyttas eller säljs, så att alla som använder kylen/frysen fårkorrekt säkerhetsinformation och information om hur den s
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt pånågot sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand
• Packa upp kylen/frysen och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. Anslutinte kylen/frysen om den är skadad på något sätt. Rapportera o
Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i kylen/frysen beror på:• rumstemperaturen• hur ofta dörren öppnas• män
UpptiningDjupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperaturberoende på den tid som står till förfogande för upptin
Placering av dörrhyllornaFör att kunna förvara matförpackningar i oli-ka storlekar kan dörrhyllorna placeras på oli-ka nivåer.Justera hyllorna på följ
Råd och tipsNormala ljud under drift• Det kan höras ett svagt porlande och ett bubblande ljud när köldmedlet pumpas genomspiralrören och rörledningarn
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar, och se till att förpackningarnaär lufttäta.• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kont
Når den præcise indstilling vælges, skal man dog huske på, at temperaturen i apparatetafhænger af:•Rumtemperaturen• Hvor tit døren åbnes• Mængden af m
Avfrostning av kylskåpetFrost avlägsnas automatiskt från evaporatorn i kylutrymmet varje gång kompressorn stan-nar under normal användning. Det avfros
Problem Möjlig orsak Åtgärd Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längretid än nödvändigt. Matvarornas temperatur är förhög.Låt mat
Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten får ingen ström. Elut-taget är strömlöst.Anslut en annan elektrisk apparattill eluttaget för att kontrollera.Ko
InstallationVARNINGFör din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt, läsnoga igenom avsnittet "Säkerhetsinforma
Bakre distanshållareI påsen med bruksanvisningen finns två di-stanshållare som skall monteras såsom figu-ren visar.Lossa skruvarna, för in distanshåll
Vi rekommenderar att du ber någon om hjälp med att hålla ett fast grepp om dörrarnaunder arbetets gång.1. Öppna dörrarna. Skruva loss det mel-lersta g
11. Avlägsna den övre gångjärnsaxeln (t1)och placera den på motsatta sidan.12. Haka fast den övre dörren på den övregångjärnsaxeln.13. Luta dörrarna n
www.electrolux.comFör att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på:www.husqvarna-electrolux.se210620669-0
Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlængestilberedningstiden.Flytbare hylderKøleskabets vægge har en ræ
Isætning af hylder i dørHylderne i døren kan sættes i forskellig højde,så der er plads til madvarer af forskellig stør-relse.De indstilles på følgende
Nyttige oplysninger og rådNormale driftslyde• Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennemspiralerne eller røre
Comments to this Manuals